Skip to main content

Gita : Ch-11. Slo-38.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-11. (Visvarupa-darsana-yogam)

Slokam-38. ( You are the original Personality, the Godhead. You are the only sanctuary of this manifested cosmic world. You know everything, and You are all that is knowable. You are above the material modes. O limitless form! This whole cosmic manifestation is pervaded by You! )

tvam-adi-devah  purushah  puranah

tvam-asya  visvasya  param  nidhanam,

vettha-asi  vedyam  ca  param  ca  dhama

tvaya  tatam  visvam-ananta-rupa.

tvam-adi-devah  =  You  are  the  first Supreme  God;

puranah  purushah  =  Oldest  ( ancient )  Purushan ( Personality;

asya  visvasya  =  this  belief;

param  nidhanam  tvam  =  You  are  the  universal  transcendental;

vettha  vedyam  ca  =  knower  and  the  knowable;

param  dhama  ca  asi  =  Supreme  refuge  you  are  (  for  the  devotees /universe);

ananta-rupa  =  having  unlimited  forms;

tvaya  visvam  tatam  =  You  are  all-pervading,  the  whole  universe.

Everything is resting on the Supreme Personality of Godhead; therefore He is the ultimate rest. Nidhanam means that everything, even the Brahman effulgence, rests on the Supreme Personality of Godhead . He is the knower of everything that is happening in this world, and if knowledge has any end, He is the end of all knowledge; therefore He is the known and the knowable. He is the object of knowledge because He is all-pervading. Because He is the cause in the spiritual world, He is transcendental. He is also the chief personality in the transcendental world.

What in the universe and all creation is not a part of the Supreme Lord Krishna. He is the knower of all that is known and knowable. He abides as the atma or eternal soul within all living entities. He is the highest goal yet He is beyond the highest goal. All existences past, present and future, sentient as well as insentient are impregnate with the Supreme Lord who resides within them as the eternal principle in the form of the atma. Hence all such terms as eternal, unlimited, imperishable, indestructible etc. refer to Him exclusively.

The Supreme Lord Krishna is prime cause of all causes. The most ancient of all. The origin of all the demigods and every other kind of god. The ultimate refuge of creation and all universes because He is the visvarupa the divine universal form. He is the knower of everything and the goal of everything knowable. He is the highest abode known as the spiritual realms of Vaikuntha and He is beyond that. The whole manifest and unmanifest creation is pervaded by Him. Because of all these things Lord Krishna deserves glorification and salutations from everyone in all creation.

Lord Krishna is without beginning, the complete abode and refuge of everything. The seat of creation and place of dissolution of all creation. The original source of all the demigods and every other kind of god. The knower of everything that is knowable and He comprises everything that is knowable including the highest abode and spiritual realms all pervasive everywhere. Owing to these seven reasons Lord Krishna alone is worthy of homage by all beings.

To be continued  ...


Popular posts from this blog

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.


arjuna uvaca :

param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,

purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.

arjuna uvaca :  arjuna  said;

param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,

asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.

sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Gita : Ch-13. Slo-13. Discussion-3.

Bhagavad-Gita :
Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Slokam-13. ( I shall now explain the knowable, knowing which you will taste the eternal. This is beginningless, and it is subordinate to Me. It is called Brahmam, the spirit, and it lies beyond the cause and effect of this material world.)

jneyam  yat  tat  pravakshyami  yatjnatvamrtamasnute,

anadimat  param   brahma  na  sat  tannasaducyate.

jneyam  yat  =   (which )  the  one  which  is  to  be  known  ( knowledge );
yat  jnatva  =  ( if  )  that  one  is  known ( knowing  that  knowledge );
amrtam  asnute  =  results  in  gaining  amrtatvm;
tat  pravakshyami  =  that  I  will  tell ( teach )  you;
anadimat  param   brahma  =  that  is  the  beginningless   Para-brahmam  ( the Supreme  abode ) ;
tat  sat  na  asat  na  =  that  either  sat ( cause ) or  asat  ( effect );
ucyate  =  cannot  be  said ( called ).

Discussion -3.
The use of the term innermost self to refer to the brahman does not create any contradiction bec…

Gita : Ch-5. Slo-27 & 28.

(Very important slokam-s, Here Lord narrates the details of meditation)

Srimad Bhagavad-Gita:

Chapter-5. ( Karma-sanyasa-yogam )

Slokam-27 & 28. (  Shutting out all external sense objects, keeping the eyes and vision concentrated between the two eyebrows, suspending the inward and outward breaths within the nostrils—thus controlling the mind, senses and intelligence, the tranecendentalist becomes free from desire, fear and anger. One who is always in this state is certainly liberated.)


Sparsan    krtva    bahirbahyan     cakshuscaivantare     bhruvoh,

pranapanau    samau    krtva     nasabhyantaracarinau.

( 28 ).

Yatendriyamanobuddhiah    muniahmokshaparayanah,

vigatecchabhayakrodhah    yah    sada     mukta    eva    sah.


bahirbahyan     sparsan  =  unnecessary   external    sense     objects,    such    as    sound, etc.;

bahiah    krtva  =   do    not    allowing    to   enter    within,   by    determination,   setting   them    outside;

cakshuah    ca  =  keeping …