Skip to main content

Posts

Showing posts from May, 2016

Gita : Ch-13. Introduction-3.

Swami Chinmayananda- early photo

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Introduction-3.


When  Paramatma  manifests  through  the  bhuta-s  ( pancha-bhutas, i.e,  five elements ),  becomes  jiva  i.e,  jivatma  or  life.

This  means  that  jivatma  is  the  atma  which  is  wearing  anatma-vasram ( life-less  clothing / body).

Hence  when  that  vastram  ( cothing  or  dress or  our  body  )  is  removed  or  undressed  jivatma  will  returns  to  Paramatma.

What  we  ( atma ) are  wearing ( our  body )  is  the  compilation  of  five  elements .

If  we  want  to  change  this  clothing  we  must  have  the  full  knowledge  of  the  above.

First  we  should  have  the  knowledge  of  the  svarupam  of  atma  and  what  are  the  anatma  vastu-s,  we  must  have  the  knowledge  of  the  difference  between  them

"Atma-Anatma-Vivekam  is  the  content  of  this  chapter-13,   'Kshetra-kshetrajn-vibhaga-yogam'.

To be continued  ....




Satsangam-Chinmaya…

Gita : Ch-13. Introduction-2.

Swami Chinmayananda-early picture

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Introduction-2.

Contents  of  this  chapter,  continuity  of  the  ideas  of  last  seventh  and  eighth  chapters  only.

Four  chapters  From  the  9th  to  12th,  may  be considered    as  explanation  of   Arjuna's  doubts  clarifications  and  the  strengthen  his  awareness  of  consciousness of  tattvam-s.

Lord  did  not  forget   the  prime  idea  of  the  eighth  chapter.

After  almost  satisfying  the  mano-bhuddhi  of  his  disciple  ( Arjuna ),  then  Lord  Lord  returns  to  earlier  idea.



Great  Acharyas  who  see  Srimad  Bhagavad-Gita  which  has  eighteen  chapters,  as  the  narration  of  'Maha-vakyam' "Tattvamasi,"  divided  the  text  into  three  parts  of  six  chapters  each.

"Of  the  'Maha-vakyam' "Tattvamasi"   the  terms  'TAT' indicate  "Paramatma,"  and   'TVAM'  to   "Jivatma…

Gita : Ch-13. Introduction-1

Swami Chinmayananda - much early Photo

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Introduction-1.

Of  Indriya-mano-bhuddhi  and  of  sensuous  objects  and  of  emotions,  this  Jagat,  and,  over  and  above  these  own  Self  illuminations  the  Supreme  Reality, i.e,  the  "Paramatma"  :  to  show  how  this  Perfection  to  be  experienced,  to  the  Jivatma,  and  take  him  to  the  door  of  'Bliss' .....  this  chapter,  is  very  important.

The  Paramatma  which  is  all  above  names  and  forms  ( nameless/formless) : How  to  fix  our  cittam  ( mind ) in  this  Paramatma ---How  to  practice "Nirgunadyanam"  ...  here  in  this  chapter  explained  clearly.

The  contents  of  "Gita"  is  the  great  knowledge  of  experiences  (Brief,  Suggestive,  declarations  )  of  Brahmarishi-s  and  Maharishi-s,  who  were  the "Tattvaidarsika-s" of  the  ancient  Bharatham.

The  supreme  discussions  betw…

Gita : Ch-12. Slo-20. Discussion-5.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-20. ( He who follows this imperishable path of devotional service and who completely engages himself with faith, making Me the supreme goal, is very, very dear to Me.)


ye  tu  dharmamrtamidam  yathoktam  paryupasate,


sraddadhana  ma-paramah  bhaktastetiva  me  priyah.


yathoktam  =  as  mentioned  above;

idam  dharmamrtam  =  of  this  sanatana-dharmam;

sraddadhana  =  with  at  most  care  and  faith;

mat-paramah  =  taking  the  Supreme  Lord  as  everything  ( Goal );

ye  tu    paryupasate  =  those  who  are  completely  as  much  as  prcticing  Sadhana  as  per  the  format;

te  bhaktah  =  those  devotees;

me  ativa  priyah  =  For  Me,  (  they  are  )  very  very  dear.

Discussion-5.

Dharma or eternal righteousness is amrtam or nectarian, together with their derivatives are being now concluded. They are called nectarian because they lead to immortality. Those devotees of the Supreme Lord Krishna who follow and practice…

Gita : Ch-12. Slo-20. Discussion-4.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-20. ( He who follows this imperishable path of devotional service and who completely engages himself with faith, making Me the supreme goal, is very, very dear to Me.)


ye  tu  dharmamrtamidam  yathoktam  paryupasate,


sraddadhana  ma-paramah  bhaktastetiva  me  priyah.


yathoktam  =  as  mentioned  above;

idam  dharmamrtam  =  of  this  sanatana-dharmam;

sraddadhana  =  with  at  most  care  and  faith;

mat-paramah  =  taking  the  Supreme  Lord  as  everything  ( Goal );

ye  tu    paryupasate  =  those  who  are  completely  as  much  as  prcticing  Sadhana  as  per  the  format;

te  bhaktah  =  those  devotees;

me  ativa  priyah  =  For  Me,  (  they  are  )  very  very  dear.

Discussion-4.

Casting away all things undesirable which do not lead to bhakti or exclusive loving devotion to the Supreme Lord Krishna, such a devotee becomes very dear to Him.

Collating and applying all of the recommendations given in these past seven …

Gita : Ch-12. Slo-20. Discussion-3.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-20. ( He who follows this imperishable path of devotional service and who completely engages himself with faith, making Me the supreme goal, is very, very dear to Me.)


ye  tu  dharmamrtamidam  yathoktam  paryupasate,


sraddadhana  ma-paramah  bhaktastetiva  me  priyah.


yathoktam  =  as  mentioned  above;

idam  dharmamrtam  =  of  this  sanatana-dharmam;

sraddadhana  =  with  at  most  care  and  faith;

mat-paramah  =  taking  the  Supreme  Lord  as  everything  ( Goal );

ye  tu    paryupasate  =  those  who  are  completely  as  much  as  prcticing  Sadhana  as  per  the  format;

te  bhaktah  =  those  devotees;

me  ativa  priyah  =  For  Me,  (  they  are  )  very  very  dear.

Discussion-3.

The path of dharma or eternal righteousness which is holy and that which is amritam is immortal is known as bhakti or exclusive loving devotion unto the Supreme Lord Krishna and is the means as well as the goal.

This was briefly emphasise…

Gita : Ch-12. Slo-20. Discussion-2.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-20. ( He who follows this imperishable path of devotional service and who completely engages himself with faith, making Me the supreme goal, is very, very dear to Me.)


ye  tu  dharmamrtamidam  yathoktam  paryupasate,


sraddadhana  ma-paramah  bhaktastetiva  me  priyah.


yathoktam  =  as  mentioned  above;

idam  dharmamrtam  =  of  this  sanatana-dharmam;

sraddadhana  =  with  at  most  care  and  faith;

mat-paramah  =  taking  the  Supreme  Lord  as  everything  ( Goal );

ye  tu    paryupasate  =  those  who  are  completely  as  much  as  prcticing  Sadhana  as  per  the  format;

te  bhaktah  =  those  devotees;

me  ativa  priyah  =  For  Me,  (  they  are  )  very  very  dear.  

Discussion-2.

Collating all the previous recommendations Lord Krishna concludes this chapter. Dharma is eternal righteousness and is infused by the Supreme Lord Krishna and anything pertaining to Him is also dharma. Reflection upon Him is dharma, wors…

Gita : Ch-12. Slo-20. Discussion-1.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-20. ( He who follows this imperishable path of devotional service and who completely engages himself with faith, making Me the supreme goal, is very, very dear to Me.)


ye  tu  dharmamrtamidam  yathoktam  paryupasate,


sraddadhana  ma-paramah  bhaktastetiva  me  priyah.


yathoktam  =  as  mentioned  above;

idam  dharmamrtam  =  of  this  sanatana-dharmam;

sraddadhana  =  with  at  most  care  and  faith;

mat-paramah  =  taking  the  Supreme  Lord  as  everything  ( Goal );

ye  tu    paryupasate  =  those  who  are  completely  as  much  as  prcticing  Sadhana  as  per  the  format;

te  bhaktah  =  those  devotees;

me  ativa  priyah  =  For  Me,  (  they  are  )  very  very  dear.

Discussion-1.

Lord Krishna has categorically presented the essential virtues to be cultivated for His devotee desiring to serve Him with bhakti or exclusive loving devotion. Now He concludes this chapter with the affirmation that bhakti is the paramoun…

Gita : Ch-12. Slo-18 & 19. Discussion-5.( Last )

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-18 & 19. (  One who is equal to friends and enemies, who is equiposed in honor and dishonor, heat and cold, happiness and distress, fame and infamy, who is always free from contamination, always silent and satisfied with anything, who doesn't care for any residence, who is fixed in knowledge and engaged in devotional service, is very dear to Me. )

(18)

samah  satrau  ca  mitre  ca  tatha  manapamanayoh,


sitoshnasukhaduhkheshu  samah  sangavivarjitah.


satrau  ca  mitre  ca  tatha  =  in  enemy  as  well  as  in  friend,  likewise;

manapamanayoh  samah  =  honor  as  well  as  dishonor  equal  minded  person;

sita-ushna-sukha-duhkheshu  =  cold,  heat,  joy,  sorrow,  in  these;

samah  =  remains  unaffected  and  equiposed;

sanga-vivarjitah  =  detached / free   from  all  associations;

(19)

tulyanindastutirmauni  santushto  yenakenacit,


aniketah  sthiramatih  bhaktiman  me  priyo  narah.


tulya-ninda-stutih  =  defame …

Gita : Ch-12. Slo-18 & 19. Discussion-4.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-18 & 19. (  One who is equal to friends and enemies, who is equiposed in honor and dishonor, heat and cold, happiness and distress, fame and infamy, who is always free from contamination, always silent and satisfied with anything, who doesn't care for any residence, who is fixed in knowledge and engaged in devotional service, is very dear to Me. )

(18)

samah  satrau  ca  mitre  ca  tatha  manapamanayoh,


sitoshnasukhaduhkheshu  samah  sangavivarjitah.


satrau  ca  mitre  ca  tatha  =  in  enemy  as  well  as  in  friend,  likewise;

manapamanayoh  samah  =  honor  as  well  as  dishonor  equal  minded  person;

sita-ushna-sukha-duhkheshu  =  cold,  heat,  joy,  sorrow,  in  these;

samah  =  remains  unaffected  and  equiposed;

sanga-vivarjitah  =  detached / free   from  all  associations;

(19)

tulyanindastutirmauni  santushto  yenakenacit,


aniketah  sthiramatih  bhaktiman  me  priyo  narah.


tulya-ninda-stutih  =  defame …

Gita : Ch-12. Slo-18 & 19. Discussion-3.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-18 & 19. (  One who is equal to friends and enemies, who is equiposed in honor and dishonor, heat and cold, happiness and distress, fame and infamy, who is always free from contamination, always silent and satisfied with anything, who doesn't care for any residence, who is fixed in knowledge and engaged in devotional service, is very dear to Me. )

(18)

samah  satrau  ca  mitre  ca  tatha  manapamanayoh,


sitoshnasukhaduhkheshu  samah  sangavivarjitah.


satrau  ca  mitre  ca  tatha  =  in  enemy  as  well  as  in  friend,  likewise;

manapamanayoh  samah  =  honor  as  well  as  dishonor  equal  minded  person;

sita-ushna-sukha-duhkheshu  =  cold,  heat,  joy,  sorrow,  in  these;

samah  =  remains  unaffected  and  equiposed;

sanga-vivarjitah  =  detached / free   from  all  associations;

(19)

tulyanindastutirmauni  santushto  yenakenacit,


aniketah  sthiramatih  bhaktiman  me  priyo  narah.


tulya-ninda-stutih  =  defame …

Gita : Ch-12. Slo-18 & 19. Discussion-2.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-12. ( Bhakti-yogam )

Slokam-18 & 19. (  One who is equal to friends and enemies, who is equiposed in honor and dishonor, heat and cold, happiness and distress, fame and infamy, who is always free from contamination, always silent and satisfied with anything, who doesn't care for any residence, who is fixed in knowledge and engaged in devotional service, is very dear to Me. )

(18)

samah  satrau  ca  mitre  ca  tatha  manapamanayoh,


sitoshnasukhaduhkheshu  samah  sangavivarjitah.


satrau  ca  mitre  ca  tatha  =  in  enemy  as  well  as  in  friend,  likewise;

manapamanayoh  samah  =  honor  as  well  as  dishonor  equal  minded  person;

sita-ushna-sukha-duhkheshu  =  cold,  heat,  joy,  sorrow,  in  these;

samah  =  remains  unaffected  and  equiposed;

sanga-vivarjitah  =  detached / free   from  all  associations;

(19)

tulyanindastutirmauni  santushto  yenakenacit,


aniketah  sthiramatih  bhaktiman  me  priyo  narah.


tulya-ninda-stutih  =  defame …