Skip to main content

Gita : Ch-11. Slo-21.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-11. (Visvarupa-darsana-yogam)

Slokam-21. ( All the demigods are surrendering and entering into You. They are very much afraid, and with folded hands they are singing the Vedic hymns. The demigods in all the planetary systems feared the terrific manifestation of the universal form and its glowing effulgence and so prayed for protection.)

amihi  tvam  surasamgha  visanti

kecidbhitah  pranjalayo  grnanti

svastityuktva  maharshisiddhasamghah

stuvanti  tvam  stutibhih  pushkalabhih.

ami  surasamghah  hi  =  These  community (group)  of  deva-s  ( demigods);

tvam  visanti  =  too  attain  your  lotus  feet;

kecid  bhitah  =  few  ( some  of  them)  out  of  fear;

pranjalayah  grnanti  =  pray  with  folded  hands;

maharshi  siddha  samghah  =  great maharish-s  and  siddha-s  ( sages );

"svasti"  iti  uktva  =  "attain   mangalam", this  way  bless  greetings;

 pushkalabhih  stutibhih  =  with  divine  vedic  hymens  and  prayers;

tvam  stuvanti  =  surrender  themselves  unto  your   lotus  feet.

The descriptions of the afflictions which were experienced is iterated in this verse and the next two.

All creation was greatly alarmed by the fiery all pervading aspect of Lord Krishna's visvarupa or divine universal form which appeared terrifying and frightening.

The demigods being direct servitors of the Supreme Lord functioning in the capacity of universal management approached Him for shelter while others of them being frightened stayed a far distance and with folded palms offered prayers of supplication.

Hosts of exalted sages and perfected beings could be heard shouting Jaya! Jaya! All glory! All glory!

Observing the unlimited faces of the visvarupa with their mouths emitting blazing fire like the devastating inferno at the time of universal destruction.

Benevolently these enlightened and liberated sages chanted svastity meaning may all be auspicious and extolled the Supreme Lord with excellent hymns describing His greatness and choice prayers praising His glories entreating Him to protect all creation.

The demigods being exclusively from sattva-guna or the nature of goodness rejoice upon seeing Lord Krishna's visvarupa or divine universal form and are awe inspired and enraptured.

Some among them were frightened by the visvarupa terrifying aspect which was also wonderful and bowed down to it with folded hands offering eulogies of praise and prayers of supplication each according to their perceptions.

Other great souls such as the Siddhas or perfected beings who have realised the higher and lower truths utter the benediction svastity meaning my there be all auspiciousness.

The maharishis or liberated sages upon beholding the visvarupa loudly resound the words Jaya Jaya meaning all glory, all glory and spontaneously compose wonderful Sanskrit hymns in glorification of it while performing sankirtan or congregational singing of the Supreme Lords Krishna's visvarupa along with His transcendental names, forms, qualities and pastimes.

Verily the hosts of demigods feeling aggrieved are entering Lord Krishna's visvarupa taking refuge.

The liberated sages and perfected beings are offering superb prayers praising the Supreme Lords glories with svasti iti uktva meaning all auspiciousness throughout creation.

To be continued  ...


Popular posts from this blog

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.


arjuna uvaca :

param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,

purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.

arjuna uvaca :  arjuna  said;

param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,

asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.

sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Gita : Ch-13. Slo-13. Discussion-3.

Bhagavad-Gita :
Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Slokam-13. ( I shall now explain the knowable, knowing which you will taste the eternal. This is beginningless, and it is subordinate to Me. It is called Brahmam, the spirit, and it lies beyond the cause and effect of this material world.)

jneyam  yat  tat  pravakshyami  yatjnatvamrtamasnute,

anadimat  param   brahma  na  sat  tannasaducyate.

jneyam  yat  =   (which )  the  one  which  is  to  be  known  ( knowledge );
yat  jnatva  =  ( if  )  that  one  is  known ( knowing  that  knowledge );
amrtam  asnute  =  results  in  gaining  amrtatvm;
tat  pravakshyami  =  that  I  will  tell ( teach )  you;
anadimat  param   brahma  =  that  is  the  beginningless   Para-brahmam  ( the Supreme  abode ) ;
tat  sat  na  asat  na  =  that  either  sat ( cause ) or  asat  ( effect );
ucyate  =  cannot  be  said ( called ).

Discussion -3.
The use of the term innermost self to refer to the brahman does not create any contradiction bec…

Gita : Ch-5. Slo-27 & 28.

(Very important slokam-s, Here Lord narrates the details of meditation)

Srimad Bhagavad-Gita:

Chapter-5. ( Karma-sanyasa-yogam )

Slokam-27 & 28. (  Shutting out all external sense objects, keeping the eyes and vision concentrated between the two eyebrows, suspending the inward and outward breaths within the nostrils—thus controlling the mind, senses and intelligence, the tranecendentalist becomes free from desire, fear and anger. One who is always in this state is certainly liberated.)


Sparsan    krtva    bahirbahyan     cakshuscaivantare     bhruvoh,

pranapanau    samau    krtva     nasabhyantaracarinau.

( 28 ).

Yatendriyamanobuddhiah    muniahmokshaparayanah,

vigatecchabhayakrodhah    yah    sada     mukta    eva    sah.


bahirbahyan     sparsan  =  unnecessary   external    sense     objects,    such    as    sound, etc.;

bahiah    krtva  =   do    not    allowing    to   enter    within,   by    determination,   setting   them    outside;

cakshuah    ca  =  keeping …