Skip to main content

Gita : Ch-10. Slo-27.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam )

Slokam-27. (  Lord  : "Of horses know Me to be Uccaihsrava, who rose out of the ocean, born of the elixir of immortality; of lordly elephants I am Airavata, and among men I am the monarch." )

uccaihsravasamasvanam  viddhi  mam  amrtodbhavam,

airavatam  gajendranam  naramam  ca  naradhipam.

asvanam  amrtodbhavam  =  of  all  horses,  ( during  Palazhi-madanam,  to  get  Amrtam,  the  horse  came  out  among  many  things );

uccaihsravasam  =  the  great  horse  namely  "Uccaihsravasam";

gajendranam   airavatam  =  of  all  elephants,  "Airavatam ";

naramam   naradhipam  ca  =  of  all  humanbeings  as  "King";

mam  viddhi  =  know  Me  ( as told  above ).

You may be knowing the from  Puranas  "Palazhi-madhanam"  ( Churning  of  Ocean Palazhi );

in which both Deva  and  Asura  have  taken  part,

two things  came  out : -

1. horse Uccaihsrava ( the flying  horse ),  and 2. elephant Airavata ( white  elephant );

both  were  offered to the  King  of  Heaven ( Devendra).

Of powerful horse and mighty elephant,

Lord Krishna's vibhuti or divine,

transcendental opulence is the horse Uccaihsrava and the elephant Airavata,

who both were manifested by amrtodbhavam which was the churning of the ocean of milk into celestial nectar by the demigods and demons as revealed in the Puranas.

And know that Lord Krishna's vibhuti manifests amongst humans as the ruler of men being naradhipam the royal king.

Among horses and elephants Lord Krishna's vibhuti or divine,

transcendental opulence is Uccaihsrava and Airavata respectively who were both churned from the nectar by the demigods.

Among humans His vibhuti is the royal king.

To be continued  ...


Popular posts from this blog

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.


arjuna uvaca :

param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,

purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.

arjuna uvaca :  arjuna  said;

param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,

asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.

sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Gita : Ch-13. Slo-13. Discussion-3.

Bhagavad-Gita :
Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Slokam-13. ( I shall now explain the knowable, knowing which you will taste the eternal. This is beginningless, and it is subordinate to Me. It is called Brahmam, the spirit, and it lies beyond the cause and effect of this material world.)

jneyam  yat  tat  pravakshyami  yatjnatvamrtamasnute,

anadimat  param   brahma  na  sat  tannasaducyate.

jneyam  yat  =   (which )  the  one  which  is  to  be  known  ( knowledge );
yat  jnatva  =  ( if  )  that  one  is  known ( knowing  that  knowledge );
amrtam  asnute  =  results  in  gaining  amrtatvm;
tat  pravakshyami  =  that  I  will  tell ( teach )  you;
anadimat  param   brahma  =  that  is  the  beginningless   Para-brahmam  ( the Supreme  abode ) ;
tat  sat  na  asat  na  =  that  either  sat ( cause ) or  asat  ( effect );
ucyate  =  cannot  be  said ( called ).

Discussion -3.
The use of the term innermost self to refer to the brahman does not create any contradiction bec…

Gita : Ch-5. Slo-27 & 28.

(Very important slokam-s, Here Lord narrates the details of meditation)

Srimad Bhagavad-Gita:

Chapter-5. ( Karma-sanyasa-yogam )

Slokam-27 & 28. (  Shutting out all external sense objects, keeping the eyes and vision concentrated between the two eyebrows, suspending the inward and outward breaths within the nostrils—thus controlling the mind, senses and intelligence, the tranecendentalist becomes free from desire, fear and anger. One who is always in this state is certainly liberated.)


Sparsan    krtva    bahirbahyan     cakshuscaivantare     bhruvoh,

pranapanau    samau    krtva     nasabhyantaracarinau.

( 28 ).

Yatendriyamanobuddhiah    muniahmokshaparayanah,

vigatecchabhayakrodhah    yah    sada     mukta    eva    sah.


bahirbahyan     sparsan  =  unnecessary   external    sense     objects,    such    as    sound, etc.;

bahiah    krtva  =   do    not    allowing    to   enter    within,   by    determination,   setting   them    outside;

cakshuah    ca  =  keeping …