Skip to main content

Gita : Ch-10. Slo-25.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam )

Slokam-25. ( Lord  tells  further  :  Of the great sages I am Bhrgu; of vibrations I am the transcendental om. Of sacrifices I am the chanting of the holy names [japa], and of immovable things I am the Himalayas.)

maharshinam  bhrguraham  giramasmyekamaksharam,

yajnanam  japayajnosmi  sthavaranam  himalayah.

maharshinam  bhrgu  aham  =  I  am  Bhrgu  among  the  great  Mahrishi-s  ( Sages );

giram  =  of  words;

ekam  aksharam  asmi  =  I  am  the  [ single (one and only) letter ] OMnkaram;

yajnanam  japayajnah  =  of  all  yajna-s  japayajnam  and;

sthavaranam  himalayah  =  of  all  static  things  ( immovable  things )  himalayam  ( mountain )  too;

( aham )  asmi  =  I  am.

 Lord Krishna reveals that of the holy sages His vibhuti is Bhrigu.

The word giram means articulate sound vibrations of these Lord Krishna's vibhuti is the all powerful monosyllable OM.

Of all yagna or propitiation and worship to the Supreme Lord, the best and most elevated is japa-yagno the reverential and devotional chanting of the Supreme Lord Krishna holy names.

Of terrestrial mountains His vibhuti is the mighty Himalayas.

Of articulate sound vibrations Lord Krishna's vibhuti or divine, transcendental opulence is the monosyllable OM the root of all sound.

Among yagna or propitiation and worship of the Supreme Lord, His vibhuti is japa- yagno or the devoted chanting of the Supreme Lord Krishna's holy names.

Of immovable mountains His vibhuti is the Himalaya mountains.

Of sound vibrations Lord Krishna's vibhuti or divine, transcendental opulence manifests as the sacred monosyllable OM which is uttered before every Vedic ritual can begin.

The words ekam aksharam directly refers to OM.

Of all acts of worship and propitiation Lord Krishna's vibhuti manifests as japa-yajno or the reverential chanting of the holy names of the Supreme Lord with bhakti or exclusive loving devotion.

Of immovable things His vibhuti is the towering Himalaya's, the highest mountains on Earth.

Brahma, the first living creature within the universe, created several sons for the propagation of various kinds of species.

The most powerful of his sons is Bhrgu, who is also the greatest sage.

Of all the transcendental vibrations, the "om" (omkara) represents the Supreme.

Of all the sacrifices, the chanting of Lord's names,  is the purest . .

Therefore the Himalayas, the greatest mountains in the world, also represent Him.

The mountain named Meru was mentioned in a previous slokam, but Meru is sometimes movable, whereas the Himalayas are never movable.

Thus the Himalayas are greater than Meru.

To be continued  ...


Popular posts from this blog

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.


arjuna uvaca :

param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,

purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.

arjuna uvaca :  arjuna  said;

param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,

asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.

sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Gita : Ch-13. Slo-13. Discussion-3.

Bhagavad-Gita :
Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Slokam-13. ( I shall now explain the knowable, knowing which you will taste the eternal. This is beginningless, and it is subordinate to Me. It is called Brahmam, the spirit, and it lies beyond the cause and effect of this material world.)

jneyam  yat  tat  pravakshyami  yatjnatvamrtamasnute,

anadimat  param   brahma  na  sat  tannasaducyate.

jneyam  yat  =   (which )  the  one  which  is  to  be  known  ( knowledge );
yat  jnatva  =  ( if  )  that  one  is  known ( knowing  that  knowledge );
amrtam  asnute  =  results  in  gaining  amrtatvm;
tat  pravakshyami  =  that  I  will  tell ( teach )  you;
anadimat  param   brahma  =  that  is  the  beginningless   Para-brahmam  ( the Supreme  abode ) ;
tat  sat  na  asat  na  =  that  either  sat ( cause ) or  asat  ( effect );
ucyate  =  cannot  be  said ( called ).

Discussion -3.
The use of the term innermost self to refer to the brahman does not create any contradiction bec…

Gita : Ch-5. Slo-27 & 28.

(Very important slokam-s, Here Lord narrates the details of meditation)

Srimad Bhagavad-Gita:

Chapter-5. ( Karma-sanyasa-yogam )

Slokam-27 & 28. (  Shutting out all external sense objects, keeping the eyes and vision concentrated between the two eyebrows, suspending the inward and outward breaths within the nostrils—thus controlling the mind, senses and intelligence, the tranecendentalist becomes free from desire, fear and anger. One who is always in this state is certainly liberated.)


Sparsan    krtva    bahirbahyan     cakshuscaivantare     bhruvoh,

pranapanau    samau    krtva     nasabhyantaracarinau.

( 28 ).

Yatendriyamanobuddhiah    muniahmokshaparayanah,

vigatecchabhayakrodhah    yah    sada     mukta    eva    sah.


bahirbahyan     sparsan  =  unnecessary   external    sense     objects,    such    as    sound, etc.;

bahiah    krtva  =   do    not    allowing    to   enter    within,   by    determination,   setting   them    outside;

cakshuah    ca  =  keeping …