Gita : Ch-10. Slo-11.

Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam) Slokam-11. ( Out of compassion for them, I, dwelling in their hearts, destroy with the shining lamp of knowledge the darkness born of ignorance.) teshamevanukampartham ahamajnanajam tamah, nasayamyatmabhavasthah jnanadipena bhasvata. tesham anukampartham eva = certainly because of the sympathy / mercy / special consideration for them only; aham atmabhavasthah = I am being in their Atma ( within themselves ); bhasvata jnanadipena = as glowing light of knowledge; ajnanajam = ( their ) ignorance; tama nasayamy = of darkness, ( I ) dispel / wipe out/ destroy/remove. Sometimes philosophers criticize the devotees because they think that most of the devotees are...