Skip to main content

Gita : Ch-6. Slo-6.





( As  slokam-5, is very important,  Lord  continued  to  repeat  the  idea  once  more.)

Srimad Bhagavad-Gita :


Chapter-6. ( Dhyana-yogam )


Slokam-6. ( For him who has conquered the mind, the mind is the best of friends; but for one who has failed to do so, his very mind will be the greatest enemy.)



bandhuratmatmanastasya    yenatmaivatmana     jitah,


anatmanastu     satrutve    varttetamaiva    satruvat.




yena    atmana   =   with   atma    (  with   inner   intelligence );

atma    jitah   tasya   atmanah   =   one   conquered    atma / mind  ( facing   outward );

atma    eva    bandhuh  =   he   himself    friend    (  to   him  );

tu   anatmanah   =   but    one    who   does   not    conquered    his    mind;

atma    eva   satrutve   =   he   himself,   because   of   enmity,   the   very    mind;

satruvat   varttate   =   remains   as an enemy.





The question may be raised regarding what type of person is the mind a friend and to what type of person is the mind an enemy. Lord Krishna answers that the living being who by spiritual intelligence and diligent effort has conquered and brought under control the aggregate of the physical body, the senses and the mind; to this being only can the mind be considered a friend as a person following an uncontrolled mind is adverse to their own best interests and is harmful hence their mind is like an enemy.

Now a question may asked as to whom is the mind a friend and for whom is the mind an enemy? Lord Krishna clarifies that the mind is the friend to that person who having complete control over the physical body, the senses and the mind has conquered their lower nature. The mind is the enemy to the person who is unable to control the physical body, the senses and the mind due to not having conquered their lower nature.

As is stated by the sage Parasara: Man's mentality is verily the root cause of either their liberation or their bondage. The mind obsessed with sensual pleasures is bondage whereas the mind devoid of the desire to enjoy sensual pleasures leads to moksa or liberation from material existence.


To whom is the mind a dear friend has been mentioned by Lord Krishna in this verse. Here the word atma should be understood as being the mind and the word atmana as being the living entity. So the meaning is that the atmana or living entity achieves success by the strength of the atma or mind.



In the Brahmavaivartaka Purana states: That the condition of the mind is the sole reason for human beings to be liberated from the material existence or contrarily incarcerated in the material existence. The mind should elevate a human being and not be a source of delusion and distress for the mind has the propensity to be the best friend or the worst enemy of this there is no doubt.

When with diligence and determination the mind is well governed it is like a best friend and then there are no other enemies. Therefore one should amiably govern their mind by Vedic knowledge and with devotion to the Supreme Lord. The word atmana refers to one whose mind is fixed and unconquerable. But even so if the mind is not directed towards devotion to the Supreme Lord it is not likely to be helpful in the same way as having a servant who does no work is like not having a servant at all and soon the mind will become antagonistic to restraint and then an enemy.



The individual consciousness elevates itself by the mercy of the ultimate consciousness. Lord Krishna is perpetually the best friend and well-wisher of the righteous and spiritual beings but a perpetual enemy to the perpetrators of evil and unrighteousness. This means that to one who is devoted to the Supreme Lord Krishna or any of His authorised incarnations the mind acts as a dear friend by His grace; but for all others the mind is like an enemy. In the end of the verse it is indicated that the Supreme Being aides within such a person.


The mind is only a friend to those who are able to restrain it from flowing externally outwards after sense objects; but if one is unable to subdue the mind that it will harass and aggravate one to satisfy the senses and is the worst enemy. Lord Krishna is conveying that an ungoverned and uncontrolled mind being attached to sense gratification interposes obstructions and deviations in the way which deviates and hinders one from attainment of atma tatva or realisation of the soul.

Sage Parasara the father of Vedavyasa has stated that the mind itself is the sole cause of bondage in the material existence as well as the sole cause of moksa or liberation from the material existence. A mind infatuated with desire for sense objects constitutes a state of bondage and a mind free from the delusion of desire for sense objects constitutes the way to moksa. The preliminary competency to be acquired before one commences meditation will be given in the next slokam.


To be continued  ....


Comments

Popular posts from this blog

Gita : Ch-13. Slo-6 & 7. Discussion-3.

Wednesday, December 28, 2016.


Srimad Bhagavad-Gita :


Chapter-13. ( Khetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )


Slokam- 6&7.


(6)-

Mahabutaniahankarah  bhuddhiraviyaktameva  ca,


Indriyani dasaikam  ca  panchendriyagocarah.



mahabutani  =  five elements ( Akasam, vayu, agni, jalam,  bhumi. );

ahankaram  =  false ego ( A sense of "karthrutva- bhoktyatva-abhimanam" );

bhuddhi  avyaktam  =  intelligence, vasana;

dhasa  indriyani  =  ten  indriyas;

ekam  =  mind;

pancha  indriya  gocarah  =    five indriya vishayas ( objects : form, sound, taste, smell, touch. ), thus, consisting of 24 tattva-s.



(7)-


iccha  dveshah  sukam  dukham  samkhatascetana  drutih,


etat  kshetram  samasena  savikaramudahrutam.



etat  kshetram  =  this   kshetram   ( our body  );

iccha  dvesham  sukam  dukkam  = desire, hatred, joy and sorrow;

samkhatah  cetana  drutih  =  samkhatam, cetana,  and druti;

savikaram  =  thus 7 emotions;

samasena  udahrutam  =  briefed  to you Arjuna.

Discussion - 3.

3.1
The five great …

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.

(12)


arjuna uvaca :


param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,


purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.



arjuna uvaca :  arjuna  said;


param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


(13)


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,


asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.


sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Liste…

Gita : Ch-13. Slo-8 to 12. Slokams and combined - Discussion-10.

13/04/2017

Srimad Bhagavad-Gita :
Chapter-13.(  ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )
Slokam-s. 8 to 12.

(8)

amanitvamadambhitvam  ahimsa  kshantirarjavam,

acaryopasanam  saucam   sthairyamatmavinigrahah.

amanitvam  =  humility;

adambhitvam  =  pridelessness;

ahimsa  =  nonviolence;

kshantih  =  tolerance;

arjavam  =  simplicity;

acarya-upasanam  =  approaching a bona fide spiritual master;

saucam  =  cleanliness;

sthairyam  =  steadfastness;

atma-vinigrahah  =  control;

(9)

indriyartheshu  vairagyam   anahankara  eva  ca,

janmamrtyujaravyadhiduhkhadoshanudarsanam.

indriya-artheshu  =  in the matter of the senses;

vairagyam  =  enunciation;

anahankarah  =  being without false egoism;

eva  =  certainly;

ca  =  also;

janma  =  birth;

mrtyu  =  death;

jara  =  old age;

vyadhi  =  disease;

duhkha  =  distress;

dosha  =  fault;

anudarsanam  =  observing;

(10).

asaktiranabhishvangah  putradaragrahadishu,

nityam ca  sama-cittatvam  ishtanishtopapattishu.

 asaktih  =  without attachment;

anab…