Skip to main content

Gita : Ch-2 Slo-57.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-2. ( Samkya-yogam )

Slokam-57. ( Lord Krishna explains here that one devoid of attachment to everything, when exposed to that which is good does not rejoice, neither does such a one lament when exposed to that which is not good. )

Yah   sarvatranabhisnehah     tattat    prapya     subhasubham,

Nabhinandati     na     dveshti   tasya    prajna     pratishthita.

yah  sarvatra   anabhisnehah  =   one   who  anywhere,  in  anything  without  greed & attachment;

tat  tat   subhasubham    prapya  =   whether   subham   (  good  )  or  asubham   (  bad/evil),  whichever  comes  across;

na   abhinandati   na   dveshti  =   never    be   happy   ( likes )  or   be   hate   ( dislikes  );

tasya   prajna   pratishthita   =   his  bhuddhi   ( intelligence )  is   strong,  perfect  and   fixed.

The question how does such a person talk is now being answered. He who is without affection even towards friends and relatives, neither praising what is congenial or criticising what is uncongenial is steady in wisdom. This is the meaning.

He who is without attachment, who does not rejoice when he obtains good, nor lament when he obtains evil, is firmly fixed in perfect knowledge.

Forming no attachments in any situation means to be indifferent, unconcerned in an aloof state or attitude. Auspicious is a situation that is pleasing and inauspicious is a situation that is displeasing. Lord Krishna is instructing not to be overjoyed by the pleasing nor despondent over the unpleasant. One who can successfully engage themselves thus is sthita-prajna situated in the perfect knowledge of transcendental consciousness. The next lower stage is given in the next slokam.

There is always some upheaval in the material world which may be good or evil. One who is not agitated by such material upheavals, who is unaffected by good and evil, is to be understood to be fixed in consciousness. As long as one is in the material world there is always the possibility of good and evil because this world is full of duality. But one who is fixed in  consciousness is not affected by good and evil because he is simply concerned with Lord, who is all good absolute. Such consciousness in God situates one in a perfect transcendental position called, technically, samadhi.

Lord Krishna now answers the question of how one situated in transcendent consciousness speaks. He does this by explaining that one who is unattached to everything without a mental inclination towards anything totally indifferent to all sense objects. When exposed to sources of pleasure like mouth watering vegetable preperations, delicious nectarian fruit drinks, silky, fashionable clothes or luxurious homes such a one does not rejoice at receiving these things nor give praise to those who have bequeathed these things. Similarly when exposed to sources of unpleasantness like unpalatable food and drink, coarse unfashionable clothes and humble homes such a one does not show disdain and is indifferent to statements made by people to criticise him such as being called a pseudo yogi or a hypocrite. Thus the essence is such a one uses his words sparsely, praises no one and blames no one and because he possesses neither love nor hatred for any living being benefits all. Such a one is situated in transcendent consciousness.

To be continued  ...


Popular posts from this blog

Gita : Ch-13. Slo-6 & 7. Discussion-3.

Wednesday, December 28, 2016.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-13. ( Khetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Slokam- 6&7.


Mahabutaniahankarah  bhuddhiraviyaktameva  ca,

Indriyani dasaikam  ca  panchendriyagocarah.

mahabutani  =  five elements ( Akasam, vayu, agni, jalam,  bhumi. );

ahankaram  =  false ego ( A sense of "karthrutva- bhoktyatva-abhimanam" );

bhuddhi  avyaktam  =  intelligence, vasana;

dhasa  indriyani  =  ten  indriyas;

ekam  =  mind;

pancha  indriya  gocarah  =    five indriya vishayas ( objects : form, sound, taste, smell, touch. ), thus, consisting of 24 tattva-s.


iccha  dveshah  sukam  dukham  samkhatascetana  drutih,

etat  kshetram  samasena  savikaramudahrutam.

etat  kshetram  =  this   kshetram   ( our body  );

iccha  dvesham  sukam  dukkam  = desire, hatred, joy and sorrow;

samkhatah  cetana  drutih  =  samkhatam, cetana,  and druti;

savikaram  =  thus 7 emotions;

samasena  udahrutam  =  briefed  to you Arjuna.

Discussion - 3.

The five great …

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.


arjuna uvaca :

param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,

purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.

arjuna uvaca :  arjuna  said;

param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,

asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.

sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Gita : Ch-13. Slo-8 to 12. Slokams and combined - Discussion-10.


Srimad Bhagavad-Gita :
Chapter-13.(  ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )
Slokam-s. 8 to 12.


amanitvamadambhitvam  ahimsa  kshantirarjavam,

acaryopasanam  saucam   sthairyamatmavinigrahah.

amanitvam  =  humility;

adambhitvam  =  pridelessness;

ahimsa  =  nonviolence;

kshantih  =  tolerance;

arjavam  =  simplicity;

acarya-upasanam  =  approaching a bona fide spiritual master;

saucam  =  cleanliness;

sthairyam  =  steadfastness;

atma-vinigrahah  =  control;


indriyartheshu  vairagyam   anahankara  eva  ca,


indriya-artheshu  =  in the matter of the senses;

vairagyam  =  enunciation;

anahankarah  =  being without false egoism;

eva  =  certainly;

ca  =  also;

janma  =  birth;

mrtyu  =  death;

jara  =  old age;

vyadhi  =  disease;

duhkha  =  distress;

dosha  =  fault;

anudarsanam  =  observing;


asaktiranabhishvangah  putradaragrahadishu,

nityam ca  sama-cittatvam  ishtanishtopapattishu.

 asaktih  =  without attachment;