Skip to main content

Gita : Ch-6. Slo-46.

Srimad Bhagavad-Gita :

Chapter-6. ( Dhyana-yogam )

Slokam-46.  (  A yogi is greater than the ascetic, greater than the empiricist and greater than the fruitive worker. Therefore, O Arjuna, in all circumstances, be a yogi ).

tapasvibhyodhiko  yogi  jnanibhyopi  matodhikah

karmibhyascadhiko  yogi  tasmadyogi  bhavarjuna.

yogi  =   the   dyana-yogi;

tapasvibhyah  adhikah   =   sreshtan  (greater/ far superior), than  the  ordinary  tapasvi-s (  the ascetic );

jnanibhyah  api  adhikah   =   also  sreshtan, than  the  pundits  of  sastra-s   ( than  the  wise );

karmibhyascah   yogi   =    also  yogi  far  superior  than  workers  with  the  aim  of  fruits;

adhikah  (iti)  matah   =   he  is  sreshtan   and  this  is  my  opinion.

tasmat  arjuna!   =   therefore, hey  arjuna!

yogi  bhava   =   just  become  dyana-yogi.

The result of yoga or the science of the individual consciousness attaining communion with the ultimate consciousness verifies that the yogi is greater than the ascetics who perform ritualistic penance's like Chandrayana or fasting with the cycles of the moon, the jnani's or knowers of Vedic scripture without the requisite realisation and the karmi's or those who perform prescribed Vedic activities for fruitive results and rewards such as Ishta's or rites and rituals for attaining material gains in the present life or in svarga loka the heavenly spheres in the afterlife and Purta or acts of charity such as well digging for public use, giving food in charity etc. Therefore Lord Krishna is encouraging Arjuna to be a yogi.

As yoga or the science of the individual consciousness attaining communion with the ultimate consciouness leads to the highest aspiration of human existence. It is known that yoga is greater what is attainable by ascetics living austerities, greater than what is attainable by Vedic knowledge that is bereft of knowledge of the soul and greater than what is attained by the performance of ritualistic ceremonies prescribed in the Vedas concerning fruitive rewards. Hence the yogi is superior to all these. Thus Lord Krishna encourages Arjuna to become a yogi. This verse is a eulogy on higher theosophy and it relates to the acquisition of atma tattva or realisation of the soul as the preliminary step to God realisation.

Therefore a person sincerely seeking their eternal well being should rely on yoga more than any other means for accomplishing the fundamental purpose of human existence. The yogi or one perfecting the science of the individual consciousness with the ultimate consciousness is superior to the ascetics who practice ritualistic austerities like the fasting vows which follow the cycle of the moon. The yogi is regarded to be superior to those who are well versed and knowledgeable of the Vedic scriptures and a yogi is also superior to those who perform prescribed Vedic activities for fruitive results like an Agnihotra or fire sacrifice. Therefore Lord Krishna is encouraging Arjuna to be a yogi.

To be continued ...


Popular posts from this blog

Gita : Ch-10. Slo-12 & 13.

Srimad  Bhagavad-Gita :

Chapter-10. ( Vibhuthi-yogam)

Slokam-12 & 13.


arjuna uvaca :

param  brahma  param  dhama  pavitram  paramam  bhavan,

purusham  sasvatam  divyam  adidevamajam  vibhum.

arjuna uvaca :  arjuna  said;

param  brahma  param  dhama  =  supreme  brahmam  and  supreme  place  to  attain (sustenance );

paramam  pavitram  bhavan  =  supreme  and  purest  are  yourself;

tvam  sasvatam  divyam  purusham  =  you  are  the  divine  permanent purushan;

adi-devam-ajam  =  very  first  supreme  lord  and  unborn ( svayambhu );

vibhum  =  all  pervading,  ( said )  as;


ahustvamrshayah  sarve  devarshirnaradastatha,

asito  devalo  vyasah  svayam  caiva  bravishi me.

sarve  rshayah  =  all  rishi-s  and;

tatha  devarshih  naradah  =  also  deva  rishi  narada  and;

asitah  devalah  =  asitan  and  devala;

vyasah  ahu  =  and  vyasa  too  say;

svayam  eva  =  now  you  are  your  own;

me  bravishi  ca  =  also  explained,  ( the  above,  that  way said ) to  me.


Gita : Ch-13. Slo-13. Discussion-3.

Bhagavad-Gita :
Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )

Slokam-13. ( I shall now explain the knowable, knowing which you will taste the eternal. This is beginningless, and it is subordinate to Me. It is called Brahmam, the spirit, and it lies beyond the cause and effect of this material world.)

jneyam  yat  tat  pravakshyami  yatjnatvamrtamasnute,

anadimat  param   brahma  na  sat  tannasaducyate.

jneyam  yat  =   (which )  the  one  which  is  to  be  known  ( knowledge );
yat  jnatva  =  ( if  )  that  one  is  known ( knowing  that  knowledge );
amrtam  asnute  =  results  in  gaining  amrtatvm;
tat  pravakshyami  =  that  I  will  tell ( teach )  you;
anadimat  param   brahma  =  that  is  the  beginningless   Para-brahmam  ( the Supreme  abode ) ;
tat  sat  na  asat  na  =  that  either  sat ( cause ) or  asat  ( effect );
ucyate  =  cannot  be  said ( called ).

Discussion -3.
The use of the term innermost self to refer to the brahman does not create any contradiction bec…

Gita : Ch-5. Slo-27 & 28.

(Very important slokam-s, Here Lord narrates the details of meditation)

Srimad Bhagavad-Gita:

Chapter-5. ( Karma-sanyasa-yogam )

Slokam-27 & 28. (  Shutting out all external sense objects, keeping the eyes and vision concentrated between the two eyebrows, suspending the inward and outward breaths within the nostrils—thus controlling the mind, senses and intelligence, the tranecendentalist becomes free from desire, fear and anger. One who is always in this state is certainly liberated.)


Sparsan    krtva    bahirbahyan     cakshuscaivantare     bhruvoh,

pranapanau    samau    krtva     nasabhyantaracarinau.

( 28 ).

Yatendriyamanobuddhiah    muniahmokshaparayanah,

vigatecchabhayakrodhah    yah    sada     mukta    eva    sah.


bahirbahyan     sparsan  =  unnecessary   external    sense     objects,    such    as    sound, etc.;

bahiah    krtva  =   do    not    allowing    to   enter    within,   by    determination,   setting   them    outside;

cakshuah    ca  =  keeping …