Skip to main content

Gita : Ch-6. Slo-41.





Srimad Bhagavad-Gita


Chapter-6. ( Dhyana-yogam)


Slokam-41. (  The unsuccessful yogi, after many, many years of enjoyment on the planets of the pious living entities, is born into a family of righteous people, or into a family of rich aristocracy.)



prapya    punya-krtam    lokan    ushitva    sasvatih    samah,



sucinam     srimatam     gehe    yoga-bhrashtobhijayate.





yoga-bhrashtah   =   one     who    is    fallen    from    the    path    of     self-realization;

punya-krtan    lokan    prapya   =    after    achieving     all     worlds    of     punya  (pious );

sasvatih    samah     ushitva    =    and   enjoying    many    years   there;

sucinam     srimatam     gehe    =    thereafter,    in    the    house    of    rich /prosperous   and    righteous  /pious;

abhijayate    =   takes his birth.





The unsuccessful yogis are divided into two classes: one is fallen after very little progress, and one is fallen after long practice of yoga. The yogi who falls after a short period of practice goes to the higher worlds where pious living entities are allowed to enter. After prolonged life there, he is sent back again to this world, to take birth in the family of a righteous brahmana vaishnava or of aristocratic merchants.

The real purpose of yoga practice is to achieve the highest perfection of  consciousness. But those who do not persevere to such an extent and fail due to material allurements are allowed, by the grace of the Lord, to make full utilization of their material propensities. And after that, they are given opportunities to live prosperous lives in righteous or aristocratic families. Those who are born in such families may take advantage of the facilities and try to elevate themselves to full  consciousness.

Now it may be wondered that if a person who abandons the path of yoga or the science of the individual consciousness attaining communion with the ultimate consciousness never meets with an evil destiny, then exactly what is the destination of such a person? Lord Krishna answers this by revealing that after death such a person by the power of yoga resides for a long duration of time on the higher planets of the righteous to reap the results which one has merited. After which the results reaped are exhausted, one takes birth in a pious and wealthy family.

So what destination does one obtain who practices yoga or the science of the individual consciousness attaining communion with the ultimate consciousness but fails to achieve perfection? Lord Krishna confirms that such a one attains the worlds of the righteous where after residing in happiness and peacefulness for a long duration of time one takes birth again in a righteous, virtuous and prosperous family.

Lord Krishna is declaring that whatever desire diverted one from continuing on the path of yoga or the science of the individual consciousness attaining communion with the ultimate consciousness. Such desire will find its fulfilment and be exquisitely enhanced manifold in the delightful spheres of those who performed virtuous deeds. There one enjoys to the utmost limit of their capacity extending over a long duration of time. This all happens by virtue of the yoga one began but was unable to finish. When one's time limit for enjoyment has come to an end one incarnates and takes birth in a pious and wealthy family already practising yoga at the stage where one discontinued in their previous life. To be thus born in such a favourable environment is due to the potency and efficacy of the this yoga which was commenced but not completed.

To be continued ....




Comments

Popular posts from this blog

Gita : Ch-13. Slo-6 & 7. Discussion-3.

Wednesday, December 28, 2016.


Srimad Bhagavad-Gita :


Chapter-13. ( Khetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )


Slokam- 6&7.


(6)-

Mahabutaniahankarah  bhuddhiraviyaktameva  ca,


Indriyani dasaikam  ca  panchendriyagocarah.



mahabutani  =  five elements ( Akasam, vayu, agni, jalam,  bhumi. );

ahankaram  =  false ego ( A sense of "karthrutva- bhoktyatva-abhimanam" );

bhuddhi  avyaktam  =  intelligence, vasana;

dhasa  indriyani  =  ten  indriyas;

ekam  =  mind;

pancha  indriya  gocarah  =    five indriya vishayas ( objects : form, sound, taste, smell, touch. ), thus, consisting of 24 tattva-s.



(7)-


iccha  dveshah  sukam  dukham  samkhatascetana  drutih,


etat  kshetram  samasena  savikaramudahrutam.



etat  kshetram  =  this   kshetram   ( our body  );

iccha  dvesham  sukam  dukkam  = desire, hatred, joy and sorrow;

samkhatah  cetana  drutih  =  samkhatam, cetana,  and druti;

savikaram  =  thus 7 emotions;

samasena  udahrutam  =  briefed  to you Arjuna.

Discussion - 3.

3.1
The five great …

Gita : Ch-13. Slo-8 to 12. Slokams and combined - Discussion-10.

13/04/2017

Srimad Bhagavad-Gita :
Chapter-13.(  ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )
Slokam-s. 8 to 12.

(8)

amanitvamadambhitvam  ahimsa  kshantirarjavam,

acaryopasanam  saucam   sthairyamatmavinigrahah.

amanitvam  =  humility;

adambhitvam  =  pridelessness;

ahimsa  =  nonviolence;

kshantih  =  tolerance;

arjavam  =  simplicity;

acarya-upasanam  =  approaching a bona fide spiritual master;

saucam  =  cleanliness;

sthairyam  =  steadfastness;

atma-vinigrahah  =  control;

(9)

indriyartheshu  vairagyam   anahankara  eva  ca,

janmamrtyujaravyadhiduhkhadoshanudarsanam.

indriya-artheshu  =  in the matter of the senses;

vairagyam  =  enunciation;

anahankarah  =  being without false egoism;

eva  =  certainly;

ca  =  also;

janma  =  birth;

mrtyu  =  death;

jara  =  old age;

vyadhi  =  disease;

duhkha  =  distress;

dosha  =  fault;

anudarsanam  =  observing;

(10).

asaktiranabhishvangah  putradaragrahadishu,

nityam ca  sama-cittatvam  ishtanishtopapattishu.

 asaktih  =  without attachment;

anab…

Gita : Ch-2. Slo-56.

Srimad   Bhagavad-Gita :


Chapter-2. ( Samkya-yogam )


Slokam-56. { One who is not disturbed in spite of the threefold miseries, who is not elated when there is happiness, and who is free from attachment, fear and anger, is called a sage of steady mind.}




Duhkheshvanudvignamanah    sukheshu     vigatasprhah,


Vitaragabhayakrodhah   sthitadhirmunirucyate.




duhkheshu  =  in   sorrows;

anudvignamanah  =   one   who  with  steady  mind ( balanced   mind, unshaken  mind, );

sukheshu  vigatasprhah  =  not  interested  in  happiness ( no desire  for happiness );

vitaragabhayakrodhah  muniah  =    free  from  attachments,  fear,  anger,  ( one  )  the muni (  Jnani  );

sthitadhirmunirucyate  =  is  called  as "Sthitah-prajnan" ( A  person   with  above   qualities ).





The Supreme Lord Krishna continuing the answer to the first question of slokam- 54 states that: He who is unperturbed, who is free from desires though amidst pleasures is not agitated even upon being put into misery because…