Skip to main content

Gita : Ch-13. Slo-13. - Discussion-1.


16/05/2017.

Srimad Bhagavad-Gita :


Chapter-13. ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )


Slokam-13. ( I shall now explain the knowable, knowing which you will taste the eternal. This is beginning-less, and it is subordinate to Me. It is called Brahmam, the spirit, and it lies beyond the cause and effect of this material world.)



jneyam  yat  tat  pravakshyami  yatjnatvamrtamasnute,



anadimat  param   brahma  na  sat  tannasaducyate.




jneyam  yat  =   (which )  the  one  which  is  to  be  known  ( knowledge );

yat  jnatva  =  ( if  )  that  one  is  known ( knowing  that  knowledge );

amrtam  asnute  =  results  in  gaining  amrtatvm;

tat  pravakshyami  =  that  I  will  tell ( teach )  you;

anadimat  param   brahma  =  that  is  the  beginningless   Para-brahmam  ( the Supreme  abode ) ;

tat  sat  na  asat  na  =  that  either  sat ( cause ) or  asat  ( effect );

ucyate  =  cannot  be  said ( called ).


Discussion-1.

1.
Lord Krishna is declaring that which is most worthy to be known is that which is most worthy to strive for and be gained and that is realisation of the atma or immortal soul. This realisation is attained by imbibing the 20 attributes heretofore mentioned previously. Here the word amritam meaning nectar denotes the nectar of immortality and refers directly the immortal soul exempt from the pangs of birth, decrepitude and death.


2.
Anadi means that which has no beginning for as the atma has no birth it has no ending and is eternal. The Katha Upanisad I.II.XVIII beginning najayate mriyate va vipascit means that the atma is without birth and death. The compound mat- param clarifies that the atma is both a part of the Supreme Lord who is present within as paramatma the Supreme Soul and always subordinate to Him.


3.
The Svetasvatara Upanisad VI.IX beginning sakaranam karana dhipa dhipo means: The Supreme Lord is the cause of all causes and the lord of the lord of the senses for Him there is no Lord or progenitor. Further in the same chapter VI.XVI beginning pradhana ksetrajna patir gunesah meaning: The Supreme Lord who is endowed with all auspicious qualities is the lord of the field of activities, the knower of the field of activities.

To be continued ...


Comments

Popular posts from this blog

Gita : Ch-13. Slo-6 & 7. Discussion-3.

Wednesday, December 28, 2016.


Srimad Bhagavad-Gita :


Chapter-13. ( Khetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )


Slokam- 6&7.


(6)-

Mahabutaniahankarah  bhuddhiraviyaktameva  ca,


Indriyani dasaikam  ca  panchendriyagocarah.



mahabutani  =  five elements ( Akasam, vayu, agni, jalam,  bhumi. );

ahankaram  =  false ego ( A sense of "karthrutva- bhoktyatva-abhimanam" );

bhuddhi  avyaktam  =  intelligence, vasana;

dhasa  indriyani  =  ten  indriyas;

ekam  =  mind;

pancha  indriya  gocarah  =    five indriya vishayas ( objects : form, sound, taste, smell, touch. ), thus, consisting of 24 tattva-s.



(7)-


iccha  dveshah  sukam  dukham  samkhatascetana  drutih,


etat  kshetram  samasena  savikaramudahrutam.



etat  kshetram  =  this   kshetram   ( our body  );

iccha  dvesham  sukam  dukkam  = desire, hatred, joy and sorrow;

samkhatah  cetana  drutih  =  samkhatam, cetana,  and druti;

savikaram  =  thus 7 emotions;

samasena  udahrutam  =  briefed  to you Arjuna.

Discussion - 3.

3.1
The five great …

Gita : Ch-13. Slo-8 to 12. Slokams and combined - Discussion-10.

13/04/2017

Srimad Bhagavad-Gita :
Chapter-13.(  ( Kshetra-kshetrajna-vibhaga-yogam )
Slokam-s. 8 to 12.

(8)

amanitvamadambhitvam  ahimsa  kshantirarjavam,

acaryopasanam  saucam   sthairyamatmavinigrahah.

amanitvam  =  humility;

adambhitvam  =  pridelessness;

ahimsa  =  nonviolence;

kshantih  =  tolerance;

arjavam  =  simplicity;

acarya-upasanam  =  approaching a bona fide spiritual master;

saucam  =  cleanliness;

sthairyam  =  steadfastness;

atma-vinigrahah  =  control;

(9)

indriyartheshu  vairagyam   anahankara  eva  ca,

janmamrtyujaravyadhiduhkhadoshanudarsanam.

indriya-artheshu  =  in the matter of the senses;

vairagyam  =  enunciation;

anahankarah  =  being without false egoism;

eva  =  certainly;

ca  =  also;

janma  =  birth;

mrtyu  =  death;

jara  =  old age;

vyadhi  =  disease;

duhkha  =  distress;

dosha  =  fault;

anudarsanam  =  observing;

(10).

asaktiranabhishvangah  putradaragrahadishu,

nityam ca  sama-cittatvam  ishtanishtopapattishu.

 asaktih  =  without attachment;

anab…

Gita : Ch-2. Slo-56.

Srimad   Bhagavad-Gita :


Chapter-2. ( Samkya-yogam )


Slokam-56. { One who is not disturbed in spite of the threefold miseries, who is not elated when there is happiness, and who is free from attachment, fear and anger, is called a sage of steady mind.}




Duhkheshvanudvignamanah    sukheshu     vigatasprhah,


Vitaragabhayakrodhah   sthitadhirmunirucyate.




duhkheshu  =  in   sorrows;

anudvignamanah  =   one   who  with  steady  mind ( balanced   mind, unshaken  mind, );

sukheshu  vigatasprhah  =  not  interested  in  happiness ( no desire  for happiness );

vitaragabhayakrodhah  muniah  =    free  from  attachments,  fear,  anger,  ( one  )  the muni (  Jnani  );

sthitadhirmunirucyate  =  is  called  as "Sthitah-prajnan" ( A  person   with  above   qualities ).





The Supreme Lord Krishna continuing the answer to the first question of slokam- 54 states that: He who is unperturbed, who is free from desires though amidst pleasures is not agitated even upon being put into misery because…