Srimad Bhagavad Gita - Chapter-1. Arjuna Vishadha yogam (The Yogam of the Despondency of Arjuna ) : Slokam-s- 32 to 39. Swami Sivananda
========================================================================
========================================================================
09/12/2019.
Srimad Bhagavad Gita
Chapter-1.Arjuna Vishadha yogam (The Yogam of the Despondency of Arjuna ):
Slokam-s- 32 to 39.
=======================================================================
Na kaangkshe vijayam krishna na cha raajyam sukhaani cha;
Kim no raajyena govinda kim bhogair jeevitena vaa. 32.
For I desire neither victory, O Krishna, nor pleasures nor kingdoms! Of what avail is a dominion to us, O Krishna, or pleasures or even life?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeshaam arthe kaangkshitam no raajyam bhogaah sukhaani cha;
Ta ime’vasthitaa yuddhe praanaamstyaktwaa dhanaani cha. 33.
Those for whose sake we desire kingdoms, enjoyments and pleasures, stand here in battle, having renounced life and wealth.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Aachaaryaah pitarah putraastathaiva cha pitaamahaah;
Maatulaah shwashuraah pautraah shyaalaah sambandhinas tathaa. 34.
Teachers, fathers, sons and also grandfathers, grandsons, fathers-in-law, maternal uncles, brothers-in-law and relatives,—
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Etaan na hantum icchaami ghnato’pi madhusoodana;
Api trailokya raajyasya hetoh kim nu maheekrite. 35.
These I do not wish to kill, though they kill me, O Krishna, even for the sake of dominion over the three worlds, leave alone killing them for the sake of the earth!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nihatya dhaartaraashtraan nah kaa preetih syaaj janaardana;
Paapam evaashrayed asmaan hatwaitaan aatataayinah. 36.
By killing these sons of Dhritarashtra, what pleasure can be ours, O Janardana? Only sin will accrue by killing these felons.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tasmaan naarhaa vayam hantum dhaartaraashtraan swabaandhavaan;
Swajanam hi katham hatwaa sukhinah syaama maadhava. 37.
Therefore, we should not kill the sons of Dhritarashtra, our relatives; for, how can we be happy by killing our own people, O Madhava (Krishna)?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yadyapyete na pashyanti lobhopahatachetasah;
Kulakshayakritam dosham mitradrohe cha paatakam. 38.
Though they, with intelligence overpowered by greed, see no evil in the destruction of families, and no sin in hostility to friends,
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Katham na jneyam asmaabhih paapaad asmaan nivartitum;
Kulakshayakritam dosham prapashyadbhir janaardana. 39.
Why should not we, who clearly see evil in the destruction of a family, learn to turn away from this sin, O Janardana (Krishna)?
COMMENTARY: Ignorance of the law is no excuse and wanton sinful conduct is a crime unworthy of knowledgeable people.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
========================================================================
09/12/2019.
Srimad Bhagavad Gita
Chapter-1.Arjuna Vishadha yogam (The Yogam of the Despondency of Arjuna ):
Slokam-s- 32 to 39.
=======================================================================
Na kaangkshe vijayam krishna na cha raajyam sukhaani cha;
Kim no raajyena govinda kim bhogair jeevitena vaa. 32.
For I desire neither victory, O Krishna, nor pleasures nor kingdoms! Of what avail is a dominion to us, O Krishna, or pleasures or even life?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeshaam arthe kaangkshitam no raajyam bhogaah sukhaani cha;
Ta ime’vasthitaa yuddhe praanaamstyaktwaa dhanaani cha. 33.
Those for whose sake we desire kingdoms, enjoyments and pleasures, stand here in battle, having renounced life and wealth.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Aachaaryaah pitarah putraastathaiva cha pitaamahaah;
Maatulaah shwashuraah pautraah shyaalaah sambandhinas tathaa. 34.
Teachers, fathers, sons and also grandfathers, grandsons, fathers-in-law, maternal uncles, brothers-in-law and relatives,—
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Etaan na hantum icchaami ghnato’pi madhusoodana;
Api trailokya raajyasya hetoh kim nu maheekrite. 35.
These I do not wish to kill, though they kill me, O Krishna, even for the sake of dominion over the three worlds, leave alone killing them for the sake of the earth!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nihatya dhaartaraashtraan nah kaa preetih syaaj janaardana;
Paapam evaashrayed asmaan hatwaitaan aatataayinah. 36.
By killing these sons of Dhritarashtra, what pleasure can be ours, O Janardana? Only sin will accrue by killing these felons.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tasmaan naarhaa vayam hantum dhaartaraashtraan swabaandhavaan;
Swajanam hi katham hatwaa sukhinah syaama maadhava. 37.
Therefore, we should not kill the sons of Dhritarashtra, our relatives; for, how can we be happy by killing our own people, O Madhava (Krishna)?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yadyapyete na pashyanti lobhopahatachetasah;
Kulakshayakritam dosham mitradrohe cha paatakam. 38.
Though they, with intelligence overpowered by greed, see no evil in the destruction of families, and no sin in hostility to friends,
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Katham na jneyam asmaabhih paapaad asmaan nivartitum;
Kulakshayakritam dosham prapashyadbhir janaardana. 39.
Why should not we, who clearly see evil in the destruction of a family, learn to turn away from this sin, O Janardana (Krishna)?
COMMENTARY: Ignorance of the law is no excuse and wanton sinful conduct is a crime unworthy of knowledgeable people.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
To be continued ....
========================================================================
Comments
Post a Comment