Posts

Showing posts from March, 2015

Gita : Ch-4. Slo-20.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-20. ( After giving up desire / attachment for fruitive results, always satisfied, indifferent to external phenomena, he, in spite of being engaged in activities , does not do anything at all. ) tyaktva  karma-phalasamgam  nitya-trpto  nirasrayah,   karmany abhipravrttopi   naiva  kincit  karoti  sah. karma-phalasamgam  tyaktva  =  having  given  up  the  desire / attachment   for  the   fruits / results/gains; nitya-trptah  =  always  being  satisfied  ( in  the  inner  satisfaction/ atmanandam); nirasrayah  =  not  depending   anything  else; sah  karmani  =  he,  in  his  activities; abhipravrttah   api  =  being   fully  engaged  in  spite ...

Gita : Ch-4. Slo-19.

Image
Srimad Bhagavadgeeta : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-19. ( One whose every undertaking is devoid of motivation for desires and sense gratification , and who has incinerated all activities in the fire of pure knowledge , the sages call him as learned. ) yasya  sarve  samarambhah  kama-sankalpa-varjitah,   jnanagni-dagdha-karmanam   tamahuh   panditam  budhah. yasya   sarve   samarambhah  =  one  whose  all  sorts  of  activities   ( in  all  attempts); kama-sankalpa-varjitah  =  desires  for  sense  gratification  and  determination ( thoughts ) are  devoid  of; jnanagni-dagdha-karmanam  =  all  activities / performer being  burnt  in  the   fire  of   perfect  knowledge; tam  budhah  =  he  is  called ...

Gita : Ch-4. Slo-18.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-18. (  One who sees inaction in action, and action in inaction, is intelligent among men, and he is in the tranecendental position, although engaged in all sorts of activities. ) karmanyakarma  yah  pasyet  akarmani  ca  karma  yah, sa  buddhiman  manushyeshu  sa  yuktah  krtsnakarmakrt. karmani  akarma  =  in  action,  and  inaction; akarmani  karma  ca  =  in  inaction,  action; yah  pasyet  =  one  who  observes  (the above details); sah  manushyeshu  =   he  in  human  society; buddhiman  =  is  intelligent; sah  yuktah  =  and  he is  in  the transcendental  position; krtsnakarmakrt  =  ( he ) also,  is  a  performer ...

Gita : Ch-4. Slo-17.

Image
Srimad Bhagavad-GIta : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-17. ( The intricacies of action are very hard to understand. Therefore one should know properly what action is, what forbidden action is, and what inaction is. ) karmano  hyapi  boddhavyam  boddhavyam  ca  vikarmanah, akarmanasca   boddhavyam  gahana  karmano  gatih. karmanah  =  so  what  is  the  nature  of  true  karma; boddhavyam  =  should  be  known  (understood); vikarmanah  ca  =  also  about  forbidden  action  too; boddhavyam  =  should  be  known  (understood); akarmanah  api ca  =  the  nature  of  inaction  too; boddhavyam  =  should  be  known  (understood); hi  =  Why  because; karmanah  gatih  =  the...

Gita : Ch-4. Slo-16.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-16. (  Even   the  scholors   are  confused   in  this  mater  of  what  is  action  and  what  is  inaction.  I  shall  explain   to  you  about  this,  knowing  which   is  what, you  shall  be  liberated  from  all  worldly  sufferings. ) kim  karma   kimakarmeti  kavayopyatra  mohitah, tatte  karma  pravakshyami  yatjjnatva  mokshyasesubhat. karma   kim  akarma  kim  =  what  is  karma,  ( action )  and  what  is  akarma  ( inaction ); iti  atra  =   to  make  decition  upon  the  above; kavayah  api  mohitah  =  even  scholors  (who  are ...

Gita : Ch-4. Slo-15.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter- 4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-15. (  Knowing this even those who achieved liberation, the ancient authorities performed   their   karma-s; Therefore, you certainly adopt the actions performed in the past by the people in ancient days. ) Evam  jnatva  krtam  karma  purvairapi  mumukshubhih, Kuru  karmaiva  tasmat  tvam  purvaih  purvataram  krtam. evam   jnatva  =  thus,  knowing  well  this  way; purvaih  mumukshubhih   api   =  all  the  liberated  souls  of  the  ancient  times; karma   krtam  =   performed   their  karma-s ( actions ); tasmat   purvaih   =   therefore   the   predecessors; purvataram   krtam  =  as   performed   ( like  in  )  ancient  times ...

Gita : Ch-4. Slo-14.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-14. ( Activities neverb implicate Me, nor are any aspirations for the results of any action by Me. One who knows in this way he never becomes entangled by karma-s.) Na  mam  karmani  limpanti  na  me  karma-phale  sprha, iti  mam  yobhijanati  karmabhir  na  sa  badhyate. karmani  mam   na   limpanti  =  karma-s  never  affect  me; me   karma-phale-sprha  na  =  I have  no  desire  in  the  fruits  of  karma; iti  mam  yah  abhijanati   =  thus  whoever  knows  me; Sa  karmabhiah  na  badhyate   =   he  is  not  entangled  by  karma-s. Lord Krishna is declaring that actions do not bind Him as He has no desires to the rewards of any actions...

Gita : Ch-4. Slo-13. ( Part-2 )

Image
(Very important slokam.) Srimad Bhagavadgeeta : Chapter - 4 ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-13. ( The four divisions of human order were created by me according to difference in quality, activity, and aptitude, although the creator of this, know me as the non-doer being unmutable. ) Discussion : Part-2. Catur-varnniyam maya srshtam guna-karma-vibhagasah, tasya kartaram-api mam viddhy - akartaram - avyayam. guna-karma-vibhagasah  =  according to the nature ( conduct/charecter ) quality-activity ( work/job); catur-varnniyam  =  four varnas such as brahmana+Kshatriya+Vaisya+Sudra; Maya  srshtam  =  created  by   Me; tasya  kartaram   api  =  although   father  (creator)  of   that; avyayam   mam  =  Me,  emotionless  (  being unchangeable  ); akartaram   viddhy  =  non-doer (of  catur-varnniyam  ), ...

Gita : Ch-4. Slo-13.

Image
( Very important Slokam: Request to understand Lord's points, do not hear / listen the misinterpretations by the so called  leaders ) Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4 : (Jnana-karma-sanyasa-yogam.) Slokam- 13. Discussion - Part-1. "Caturvarnniyam maya srushtam guna karma vibhagacsah tasya karttaramapi mam viddhi- akarattara- avyayam." Guna karma vibhagacsah = According to guna, karma nature, catur varnniyam = Four varnas (colours), Maya srushtam = Created by me, Tasya karttaram api = Though kartha of that, Avyayam mam = Emotionless me, Akarttaram viddhi = Know me that, I don't have karttyatvam ( doer). This slokam was wrongly interpreted since the middle ages by those who are in favour of this social injustice (cruelty) among the citizens --"The Caste System." In Yoga Sastram [ Science of Yoga ( not mean yogasana) ] Trigunas ( Satva, Rajas and Tamas ) are given colours. They are : White for satvam, Red for rajas...

Gita : Ch-4. Slo-12.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-12. (  In this world those who desire success for fruitive / rewarding activities worship the various demigods; since in human society success from actions manifests very quickly. ) Kamkshantah   karmanam   siddhim   yajanta  iha   devatah, Kshipram  hi  manushe  loke  siddhirbhavati  karmaja. iha  =  here; karmanam  siddhim  =  the  reward / fruit /  result  gained   from   all  karma-s; kangkshantah  =  those  who  Desiring ( the fruit of karma ); devatah  =  the demi-gods  ( Deva-s ); yajanta  =  worshipping ( deva-s, for rewards ); hi  manushe  loke  =  why  because,  in  the  world  of   mankind; karmaja  siddhih  =  the  attaining  of   rewar...

Gita : Ch-4. Slo-11.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-11. (  All who in whatever way surrender unto me, I bless them accordingly. All Mankind follows My path O Arjuna in all respects. ) Ye  yatha  mam   prapadyante  tamstathaiva   bhajamyaham, Mama   vartmanuvarttante   manushyah   partha  sarvasah. ye  yatha  =  whom  so  ever  in  which  way; mam   prapadyante  =  approach / devote / surrender / submit /   unto    Me; tan  tatha   eva   =   in  the  same  way  unto  them; aham  bhajami  =  I  accept / bless  them; partha  =  Hey  Arjuna; manushyah  sarvasah  =   human beings  in  all  respects; anuvarttante  =  do  follow;   mama   vartma  =   my  path. S...

Gita : Ch-4. Slo-10.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam) Slokam-10. ( Persons  free  from  attachment,  fear,  and  anger  fully  dissolved  in  Me, many  seekers  being  purified  by  the  tapas  jnanam,  and  attained  My  status   ' bhavam ' . ) Veetha-ragha-bhaya-krodhah   man-maya    mamupasritah, Bhahavo   jnana-tapasa    pootha   mad-bhavam-aghathah. veetha-ragha-bhaya-krodhah  =   persons  free  from  attachment   fear,  and   anger; man-maya   =  fully   immersed  in   me; mam  upasritah  =  certainly  depending  on Me; jnana-tapasa   poothah  =  being   purified   by   the   tapas  of   jnanam; bhahavah  =  many  seekers; mad-bhavam-aghathah ...

Gita : Ch-4. Slo-9.

Image
( Very Important Slokam )..... Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam ) Slokam-9. Lord Srikrishna reveals the secret of his Avatar to Arjuna  : ( O, Arjuna  whoever knows the divinity of    my  ( janmam ) Avatharam,   and    the   very tattvam   of   my   karmam, after discarding   his/her body, never reborn, but dissolves in me the Paramatma.) janma  karma  ca  me  divyam  evam  yo  vetti  tattvatah, tyaktva  deham  punarjanma  naiti  mameti  sorjuna. arjuna = Dear Arjuna; me divyam janma = My divine janmam  ( birth ); karma ca evam tattvatah = Karmam this tattvic ( principle ) way; yah vetthi sah = One who knows, that person; Deham tyaktva = discard (leave ) his body; Punar janma na eti = later, never  attain  another  janmam ( thereafter never attain rebirth); Mam eti = ( But )...

Gita : Ch-4. Slo-8.

Image
Srimad Bhagavad-Gita : Chapter-4. ( Jnana-karma-sanyasa-yogam) Slokam-8. ( For the protection of the good and annihilation of the miscreants and to fully establish Dharmam, I take Avatharam yugam after yugam. ) paritranaya   sadhunam   vinasaya   ca  dushkrtam, dharmasamsthapanarthaya   sambhavami  yuge  yuge. sadhunam    paritranaya   =   for    the    protection   of    the   good    people,  Of the pious, the followers of the virtuous path; dushkrtam   vinasaya  =  for  the  destruction  ( for the annihilation) of  the  bad   people  ( miscreants ),  Of the evil-doers, of the sinful ones  ( and also ); dharma-samsthapanarthaya    ca   =   to  reestablish  Dharmam; yuge  yuge   sambhavami  =  I  take  avatharam   yugam ...